eugenebo: (Default)
[personal profile] eugenebo
Произвёл сегодня кое-какие мелкие изменения на тангстене. В частности:

1. Убраны многие старые фотографии из разделов Events и Trips. Особых иллюзий по поводу важности имевшихся там материалов я не питаю; но ежели кому очень уж что-то надо -- сообщите.

2. В разделе Texts создана категория Miscellaneous, куда вынесены пока "глазное исследование" и "63 факта".

3. Текст про "лифт и расширение динамического диапазона" таки восстановлен и тоже перекочевал из ЖЖ на постоянное место жительства сюда. К сожалению, для него нужна фотография с очень широким захватом яркостей; использованная же замена неидеальна.

Также вынес туда описание прыжка с парашютом.

4. Finally, я рискнул перевести на английский (точнее, переписать на нём) рассказ Безмозглый. Перевод находится здесь: The Brainless. Поскольку это мой первый опыт такого рода, прошу ногами сильно не пинать, а вежливо указывать на "допущенные в работе ошибки".

Date: 2005-11-14 12:08 am (UTC)
From: [identity profile] eugenebo.livejournal.com
О! Ценное замечание. Поправил. Спасибо!

Date: 2005-11-14 12:43 am (UTC)
From: [identity profile] npopok.livejournal.com
Стиль в целом выдаёт иностранца. И смысловые ошибки есть.

Through first several years of studying, he often used to spell many words in consonants only, making mistakes even in that "spelling" -- for instance, putting hmvrk instead of "homework" in his writing book. Only in the forth grade he improved somehow, saving himself from being forced to go to the "special school".


Лучше так:

During first years of school (или study, не studying), he would often spell a word only using consonants, and still make more errors in it, — like writing “hmvrk” instead of “homework”. Only by the time he got into fourth grade he somehow improved, saving himself from being kicked out.

Date: 2005-11-14 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] eugenebo.livejournal.com
Ну, то, что речь иностранца всегда таковой и останется, я в курсе. Так что скрыть своё "происхождение" особо не пытаюсь :)

Вопрос, собственно, в другом: а можно ли свести эти косяки в речи к какому-то приемлемому уровню? Хотелось понять количественно распространённость и уровень ошибок. Так что спасибо за помощь в этом деле.

Date: 2005-11-14 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] l-sylvanas.livejournal.com
Закажи перевод профессиональному переводчику :) (могу порекомендовать) и предложи потом в какой-нибудь журнал для опубликования.

Date: 2005-11-14 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] eugenebo.livejournal.com
Занятно :) И сколько это может стоить?

Date: 2005-11-15 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] l-sylvanas.livejournal.com
Ну я точно не знаю, я бы ожидала 10 центов за слово примерно. Но надо спросить - если хочешь, я поспрашиваю.

Date: 2006-01-03 11:13 pm (UTC)
From: [identity profile] eugenebo.livejournal.com
Короче, перечитал недавно свежим взглядом. Убрал вообще нафиг.

Profile

eugenebo: (Default)
eugenebo

March 2014

S M T W T F S
      1
23456 78
9101112 13 1415
16171819202122
2324252627 2829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 06:31 am
Powered by Dreamwidth Studios